「トート神」の化神=アイビス
2023/2/12・日曜日・・・追加添文・・・
「トート神」の化神=アイビス
=蒼頡
=ヘルメス
=ダ・ヴィンチ・・・?
2812日目・文字霊日記 レオナルド・ダ・ヴィンチ・・・カンジ・・・? 「例緖名留土(レオナルド)」 「俀(妥・拿・ダ)」 「毘音知(ヴィンチ)」 「トート神」の化神=アイビス=蒼頡=ヘルメス
=ダ・ヴィンチ・・・?
・・・右利き・・・
鏡文字・・・鑑文字? 「ヘルメス=ヘルメス・トリスメギストス ・・・鳥巣(とす・鳥栖)女伎州鳥栖? 鳥取(とす・鳥諏)・・・諏訪・諏倭? (Hermes Trismegistus, 古希 Ἑρμῆς Τρισμέγιστος)」 水銀・水星(辰星) ローマ神話 メルクリウス (Mercurius)・・・女留句理有諏 (うす・臼・碓・烏州)? 英語 マーキュリース(Mercury)・・・真(摩・磨・靡・馬) 阿(蛙・雅・Y) 究(旧・記喩) 理意 素(州・諏) 父はゼウス(古希: ΖΕΥΣ, Ζεύς, Zeus) ↓↑ ユーピテル=ユッピテル=ジュピター (ラテン語: Jūpiter, Juppiter 古典綴 IV́PITER, IVPPITER) ・・・是卯州・是碓・是臼・是渦? ・・・夕日照・結姫出留・謂鵜比弖(氐・弟)留? ・・・嬬卑蛇蛙・樹比他阿⇔木星⇔木犀 ↓↑ 木犀=モクセイ⇔木製・・・十八制衣? ↓↑ ・・・拾捌世意
木槿=ムクゲ(木槿・Hibiscus syriacus) ・・・ム公家・ム公卿・ム供花? アオイ(葵)科・・・徳川家御紋 フヨウ(芙蓉)属の「落葉樹」 別名ハチス(鉢素?)・・・葉知素⇔目解 もくげ・・・葉知素⇔目解 フヨウ(芙蓉、Hibiscus mutabilis) アオイ科フヨウ属の「落葉低木」 種小名 mutabilis=「変化しやすい(mutable)」 「芙蓉」は「ハス(蓮・水芙蓉)の美称で 区別する際には「木芙蓉(もくふよう)」 朝咲いて夕方にはしぼむ1日花 ムクゲと同時期に 良く似た花をつける 直線的な枝を上方に伸ばすムクゲの樹形に対し フヨウは多く枝分かれして 横にこんもりと広がる 葉がムクゲより大きい めしべの先端が曲がっている フヨウとムクゲは近縁で接木も可・・・? マーキュリース(Mercury・ヘルメス)の 母はマイア(古希: Μαῖα, Maia、ラテン語: Maia) (アトラスと・・・地図・地理・輿 海のニュンペー プレーイオネーとの の娘である プレアデス・・・πλεiν(出航) 譜例阿出素? (すばる・昴) の 七人娘の長女で 七人の娘達は アポロンと双子の妹である 女神アルテミスの侍女) ・・・アマゾーンの女王の姉妹・・・? ・・・北斗七星(Big Dipper、Plough)?
・・・「Θωθ=トト・テウト=ジェフティ(ḏḥwty・狒狒)」 & 妻(妹)の ・・・「セシャト(Seshat)=代書する女性 知恵、知識、記述 記録保管者、記述法の発明の女神 会計学、建築学 天文学、占星術 数学、測量 を司る女神 捕虜や戦利品の 在庫を承認管理する責務を負った
「セシャト」は ヒョウ(彪)紋様の毛革の衣服で ・・・生来の皮の模様は「星」・・・ 星=北斗七星? 「王の統治年数」を ヤシ(椰子)の葉脈に刻んで 「年」を示す 「象形文字」となった 「7頂点の紋章」・・・北斗七星or昴(すばる)か? が頭上にある女神として描かれ
セシャトの別名は 「本の館の女主人 (Mistress of the House of Books)」 彼女の神官たちが 図書館を監督し 最重要な知識の冊子が集められ 綴られた文章が保管された エジプト 第4王朝の王子の1人 「Wepemneferet」が 「王立書記の監督官、セシャト神官」 であると 古代エジプトの 石碑(Slab stela)には記され ヘリオポリスは 彼女の主要な聖域だった ヘリオポリス カイロ近郊の古代エジプトの都市 ギリシャ語 「ヘリオスの町=太陽の町」 古代名では 「Iunu(イウヌ)」・・・イヌ?・・・イゥン・イン 「On(オン)」・・・・・ワン? と呼ばれていた ↓↑ 女媧(イシス(Isis)・アセト) & 伏羲(オシリス(Osiris)・Asar(アサル)、Aser(アセル) Ausar(アウサル)、Ausir(アウシル) Wesir(ウェシル)、Usir(ウシル)、Usire、Ausare) or アヌビス(Anubis) or
トート(Θωθ) or ラー (Ra) =レー (Re) エジプト神話における太陽神 「Ra(太陽)」 ヘリオポリス九柱神の一柱 娘は 猫の女神の バステト(Bastet)=バスト イシスは息子の ホルスに権力を与えたえようと ラーの垂らした唾液で 泥をこねて作った 毒蛇に噛まれ 毒に苦しみ 解毒の薬をもらうことを条件に 太陽を支配できる 「ラー」自身の 本当の名前を教えて貰った・・・「本当の名前」? 「ラー」の涙から 最初の人間が生まれた・・・ ファラオ 神々の子孫とされ 「ラーの息子」 であり ファラオが死ぬと ラーは ホルスと共に地上に 梯子を降ろし 「太陽の船」に ファラオの霊を招いて霊界へ運ぶ・・・ ↓↑
トキ(桃花鳥・朱鷺・鴇・Nipponia nippon) ペリカン目トキ科トキ属 「神鳥(イビス)」 アイビス、イビス(ibis) Scarlet ibis 古代エジプトでは トキがヘビや害虫を食べる事から 疫病からの守護者として敬われていた エジプト神話で トキは 書記と学芸の神 トートの化身 神殿に祀られた数多くの アフリカ クロトキのミイラが発見 エジプトの トート神 と ギリシア神話の ヘルメース神が同一視された ヘルメースの化身 テューポーンの出現により 神々が変身して脱出する際に ヘルメースは トキに変身 キリスト教社会になると 泥をあさる不浄の鳥 ↓↑
トキのミイラ 古代エジプトで 紀元前最後の1000年間 何百万体ものトキのミイラが捧げられた (PHOTOGRAPH BY RICHARD BARNES, NAT GEO IMAGE COLLECTION) 古代エジプトの ネクロポリス (ギリシャ語で 「死者の町」 大規模な墓地) で何百万体もの トキのミイラが見つかっている 病の治療や長寿 恋の悩みの解決を願って トト神に捧げられ、埋葬された・・ ↓↑ 列奥納 多 达 芬奇?・・・達=达 礼於那留駑 墮 敏 智? レオナルド・ダ・ヴィンチ 例緖名留土 俀 備韻地(知)? (Leonardo da Vinci it-Leonardo di ser Piero da Vinci) レオナルド・ディ・セル・ピエーロ・ダ・ヴィンチ (Leonardo di ser Piero da Vinci) 「ダ・ヴィンチ=ヴィンチ村」出身 ↓↑ 1452年4月15日~1519年5月2日(ユリウス暦) (宝徳四年三月二十五日) 命式 壬 申(戊壬庚)正財・傷官 沐浴 癸┏卯(甲 乙)偏財・偏官 病 己┗未(丁乙己) ・比肩 冠帯 庚 午(丙 丁)傷官・比肩 建禄 子丑空亡・土曜日 大運 1516年2月(63歳) 年運1519年5月2日(死没) 庚戌┓ 傷官 壬 申 己卯┛合 比肩 癸┏卯 戊辰┓ 劫財 己┗未┓丁卯┛害 偏印 庚 午┛丙午 印綬 ーーーーー 14日? 壬申 (戊壬庚)偏財・食神 病 ┏癸卯┓(甲 乙)正財・正官 沐浴 ┗戊午┛(丙 丁) ・劫財 帝旺 戊午 (丙 丁)比肩・劫財 帝旺 ーーーーー 16日? 壬申(戊壬庚)食神・比肩 建禄 癸卯(甲 乙)傷官・正財 胎 庚申(戊壬庚) ・比肩 建禄 壬午(丙 丁)食神・正官 沐浴 ーーーーー ・・・???・・・ 饒 宗頤(ジョウソウイ) 1917年8月9日~2018年2月6日 中華人民共和国の学者 東洋の「レオナルド・ダ・ヴィンチ」・・・? ーーーーー 丁 ┏巳(戊庚丙)偏財・正官 胎 戊┓┗申(戊壬庚)正官・正官 死・・・印綬 ┏癸┛┏未(丁乙己) ・偏財 墓 ┗戊 ┗午(丙 丁)正官・正財 絶 申酉空亡 ーーーーー 大運 2017~2027 丁酉┓ 偏財 年運 害 2018年2月6日 戊戌┛ 正官 甲寅 傷官 己巳 偏官
・・・ニホン語文章で、「音声」でヨマないモノは「ヤク(約物)」と云われている「記号」で「。(まる)・(てん)ゝ(ちょん),(こんま)'′(てんてん)」など、「かぎかっこ」、「〃 ゞ ゝ ヾ ヽ」 、( )=括弧・・・文章の段落には一文字マスの空白・・・当然だが、ヨーロッパの文章でのスペルの前後は空白にする。そして、ピリオド。「?!.」はヨマない・・・「エジプトの文章」は「表音文字と表意文字」で記されている。ニホン語で言えば「表意漢字」と「表音カナ(仮名)」の混交文である・・・「イスラエル・ユダヤ」などの記録文章は「子音」で記録されている。文字を読むときは「?」であるが、「文字の記憶」を「暗誦」していれば「文字スペルが子音」だけでも読み上げるときは「子音+母音」、「母音+子音」として音声化するだろう。 彼等の「子音文字」は既に暗誦を学習を前提にした「音声」、「発声」としての「母音」を含む「音」を意味する「表意文字」であった・・・「W」は「ダブリュ」と音声化されているのに「W+・・・」のスペルには「ダブリュ」の音が無い。「W」はニホン語でも「ワぁ・ハぁ・フぁ」などの「音声」と記憶されるモノに使用されている文字である。しかも英語の「5W」のスペルとは「Wh」+「・・・」である・・・ 「あ・い・う・え・お」の「母音」も音声としての「一文字仮名の記憶」である。「母音」以下の平仮名も「カ=かァ・サ=さァ・タ=たァ・ナ=なァ・ハ=はァ・マ=まァ・ヤ=やァ・ラ=らァ・ワ=わァ」の「子音+母音」の音声化の「一文字」で、「二文字」ではない・・・ 「籀(チュウ・・・)」とは「諷誦(そらよみ)するコト=アンショウ=暗唱・暗誦・諳誦」・・・「書体」・・・?・・・「篆書体(テンショタイ)は漢字の書体の一種」・・・「篆書・篆文」は「広義には秦代より前に使用されていた書体全て」・・・ ーーーーー ・・・以下の原文はスベテ https://www.google.co.jp/?gfe_rd=cr&ei=x1OlVMTRFsrJ8gfDuoGIBA&gws_rd=ssl#q=%E7%B1%80%E6%96%87+%E6%84%8F%E5%91%B3 から部分抜粋し、添付して少々、頭出しの文字を意識して改作したモノ・・・ ↓ 「一般的には 周末の 金文を起源として、戦国時代に発達して整理され、 公式書体とされた 小篆とそれに関係する書体」・・・ 「金文から更に字形の整理が進み、 一文字の大きさが 均等になった。文 字の形は 天地が長い 長方形の辞界に収まるように作られる。 点画は水平・垂直の線を基本に、 円弧をなす字画はすみやかに 水平線・垂直線と 交差するように曲げられる。 画の両端は丸められ、 線はすべて同じ太さで引かれる」 ↓↑ 「カルトゥーシュ (cartouche)」=古代エジプトの 王名等を囲む長円(楕円)形の輪郭線 建築では紋章や文字を記す装飾額 周囲をなんらかの不規則な枠で縁どったデザイン ↓↑ ・・・ナイル川のデルタ地帯にあるロゼッタで発見された石碑・・・ヤングがヒエログリフの文章に音標文字の「p t o l m e s」(今日の転写では「p t w l m y s」)を発見・・・「プトレマイオス」・・・シャンポリオンが解読した「k l e o p a t r a 」という表音文字を識別した(今日の転写では「q l ī w p ꜣ d r ꜣ」)・・・「クレオパトラ」・・・ k l e o p a t r a p t w l m y s cartouche cartouche 「カルトゥーシュ」で囲まれた「ラムセス」、「トトメス」というファラオの名前・・・ 「カルトゥーシュ(cartouche)」 は、 古代エジプトで使われていた ヒエログリフの 文字(記号)の1つで、 ファラオの名前を 囲む曲線 古代エジプトでは 「シェヌ」と呼ばれる文字であり、 「シェン」を細長く伸ばしたモノ・・・? ↑ 「シェーン」?・・・「子縁・支援」・・・「Shane come back !」=「The Call of the Far-away Hills」・・・最期のシーンでは旣に死んでいたのか、生きていたのか・・・「Seán」はアイルランドの名で「John」の訛り・・・「cyon(ショーン)⇒シオン」は「アジア産の野生の犬」・・・ ならば「熱心党のシオン(Simon)」、「異端者のシモン・マグス(Simon Magus)」の訛りだろう・・・「シメオン(Simeon)」は黒田官兵衛の洗礼名・・・「シオン(ヘブライ語: ציון、ティベリア式発音:Ṣiyyôn)は、イスラエルのエルサレム地方の歴史的地名。ラテン文字ではSion」・・・ 「チエーン(chain)」の語源?・・・冬の雪道には「タイヤ(車輪)にチェーンを巻く=put chains on one's car」・・・? ・・・子宮、胎盤に繋がる胎児の「へそ(臍・毘)の緒」ではないのか・・・?・・・「navel(ネイブル)の緒」、「Umbilical cord」・・・「命綱」「電源、酸素などのエネルギーを供給するケーブル」の意味もある・・・「臍帯(サイタイ)」、「ラテン語で「chorda umbilicalis= Funiculus umbilicalis)」は、「へその緒と呼ばれるもので、胎児と胎盤とを繋ぐ白い管状の組織」・・・ ↓ 兎に角、 「カルトゥーシュ」は 小銃の実包を意味するフランス語で、 英語では 「カートリッジ (cartridge)」 「カルトゥーシュ」は、 もともと 「ロープ(縄・なわ)」の 象形文字であり 「取り囲む」を意味し 周りを取り囲み、保護することから ファラオの名前を囲み、保護している意味・・・ 棒状の部分が「結び目(〆)」をあらわしており、 名前は結び目の反対側から読み始める 「」 ・・・縦にしたら、なんとなく、「位牌」に似ている・・・ 「カルトゥーシュ」で ファラオ名を囲み始めたのは エジプト古王国 第4王朝の 「スネフェル」から?・・・「すね=脛・臑」は「足(脚)のスネ、フエる」、「殖える(符重留・不壊留・鰾流)=増える?」・・・「葦の洲(ス)の音(ね)の符得(フエ)を留(る)」(符絵留)」・・・「フェル」は「ヘル」かも・・・ ーーーーー ↓ 「史籀篇」・・・「佚書(イツショ)」である・・・? ↓ 「逸文・佚文」とも かつて存在していたが、 現在は伝わらない文章 ↓ 書物は、 逸書、佚書という 書籍等の原本は伝えられていないが、 ↓ 他書などに引用記録されている の冒頭の 一節(太史籀書)を (太史籀の書)と訓(よ)み 「籀(チュウ)」を 周宣王に仕えた 太史(史官)の 名と考えたことによる命名 「籀(チュウ)」とは 「諷誦(そらよみ)する」という 動詞にすぎない・・・ 「許慎」の 「説文解字」に 別体としてあげられており 「段玉裁」は 「大篆(ダイテン)」のことを指す・・・ 「王国維」は 秦の 「石鼓文(セツコブン)と 「字体」が似ることから 戦国期に秦国で用いられた字体であり, 東方六国の 古文に対するものであると推定・・・ ーーーーー 石鼓文(セッコブン) 中国に現存する最古の石刻文 10個の太鼓状の石(高さ約90cm,直径約60cm) に刻してあるため この名がある 製作年代は諸説あるが 戦国時代の秦で作られたとの説が有力 ↓ 世界大百科事典 第2版の解説 中国に現存する 最古の石刻文 唐初に陳倉(現,陝西省宝鶏市)で 10個が発見され, 高さ約90cm, 直径約60cmの鼓形の 石に刻まれているので この名がおこった 字体は 「小篆(ショウテン)」よりやや繁雑で 「説文解字」にのせる 「籀文(チュウブン)」に近い 内容は《詩経》に似た 四字句の 韻文で 現存する部分には 狩猟をうたったものが多い 製作時期は異説が多いが 戦国時代の 秦でつくられたとするのが有力 ーーーーー ・・・「石鼓文(セッコブン)」・・・「イシのタイコの文」、「石のツツミの文」・・・医師の他意(多異・體・体)を呼ぶの文・・・
・・・西暦2014年12月31日0時~西暦2015年1月1日0時15分・・・フロにでも入ろうかな・・・ 「西暦」の2015年1月1日0時木曜日の干支暦 2015年 干支31 甲午(丙・ ・丁)年 1 月 干支13 丙子(壬・ ・癸)月 1 日 干支14 丁丑(癸・辛・己)日 0 時 干支37 庚子(壬・ ・癸)時
・・・「ロゼッタ・ストーン」の原文の写しの「ノート」らしきモノが「北海道の古本屋」で発見された・・・? ボクの 「ウト、ウト」、 「ウツラ、ウツラ」と 「ウタタネ」していた最中の夢の妄想だけれど・・・ 「夢現(ゆめうつつ)」・・・ 「うつつね=現寝」・・・ 「宇津々ね・内津ね・移つね・写つね」・・・ ↓ 「ウツら」=「うつ(空・虚)」に接尾語「ら」の付いた副詞・・・ 「Drowsily」、「be dozing」、 「half asleep・to drowse・to doze」・・・ 「ウトうとスル(うたた寝を始める)=doze off・drop [nod] off (to sleep)」、 「眠気を催す=fall into a doze・feel drowsy (sleepy)」・・・ 「疎疎=うとうと(しい)」の「親しみや関心をもっていない・よそよそしい」の「副詞」ではなく、 「少し、わずかに・ぼんやり・おろそか・不完全・未熟」の意味で、 「粗末(そまつ)」、 「粗末な粗衣(ソイ)」であり、 同音異字は「疎意」である。 「ソイ」 「soy-bean=大豆」 「a pea plant=豆の木」 「ジャックと豆の木=Jack and the Beanstalk」 「豆油=soybean oil」 とは「大きな豆(まめ・トウ)」である 「えんどう豆=pea」・・・ 「さやいんげん=三度豆=Green Beans」・・・ 「小豆(あずき)=Sweet Red」・・・ 「大豆=soy-bean」・・・ 「ひよこ(雛)豆=Chick-pea」・・・ ↓↑ 「粗雛(ソヒナ)」の熟語は、皮膚腺癌などの「全身皮膚の粗雛」などに使用されていた漢字であった・・・ 「粗」の英訳は「欠点= fault・defect」・・・ では、 「雛(スウ・ス・ジュ)=孵化してまもない鳥の子」とは?・・・「お雛様」ではなく、「粗食」の「雛豆=Chick-pea」である。孵化前の小さな卵の形状の「豆」だろう・・・ 「孵化してまもない鳥の子」とは、「ウズラ(鶉・うづら)の卵」から「孵化した雛」である・・・ 厳密には「説文解字」が説明する「雞子(鶏のヒヨっ子)なり(説文解字)」の意味ではないだろう・・・「ウズラ(鶉・うづら)の卵から孵化した雛」なのだ・・・ 「Chick-pea」は「ヒヨコ(雛)みたいな豆の形⇒雛豆=エジプト豆・チャナ豆」 「古代ローマの政治家 マルクス・トゥッリウス・ キケロ(cicer)の コグノーメン 「キケロ(cicer)」は、 ラテン語で ヒヨコ(雛)豆=Chickpeaを意味する キケル(cicer)に由来」 ・・・そして、「雛形」とは「模型」である。「他の物の形をかたどり、小さく作られたもの・模型のこと・モノの形式や様式を示した見本・書類や文章などの書式・テンプレートのこと」である・・・ 「鶵=芻+鳥」は「説文」の籀文 異体字は 「𪄞=鳥+芻」は「字彙補」 「𨿉=ヨヨ+隹」は「篇海類編」 「𩿮=ヨヨ+隹」は「字彙補」 「𪀫=ヨヨ+隹」は「海篇」 「雏=ク(勹・刀)+隹」は簡体字 ↓ 「ウタタネ」、漢字では「転寝(うたたね)」と当てている 「転(うたた)」という「副詞」+「寝の動詞」・・・「転寝」の二文字は「名詞」だろう・・・名詞の動詞化は「転寝+する」である・・・ さて、ボクの少年時代に過ごした町名の ↓ 「鶉(うずら)」=「享(すすめ・うける・キョウ・コウ) + 鳥」 「享」=亠+口+子(了一) 亠(なべぶた・鍋蓋冠・音の字の略字 トウズ→当豆・問う事・問う図) 口(くち・コウ) 子(ね・こ・シ)→了(おわり)の一(はじめ) ↓↑ 「鶉(うずら)」の漢字と 「古代エジプト文字」の 「=うず・わらび」 「=うずら」 が重なった・・・
ーーーーー
・・・???・・・
↓↑ ↓↑
↓↑
↓↑
↓↑
↓↑
メリキリの - YouTube
↓↑
モモちゃん
↓↑
モウ君の総合目次 (archive.org)
↓↑
コジキ姫赤い絨毯に乗る(m) (archive.org)
↓↑
と
虎関師錬 (archive.org)
留言