top of page

「レン」と「ヘン」の共通項・・・亦=䜌=糸+言+糸

2023/1/12・木曜日・・・追加添文・・・

うすごもり・・・キコウのカンダン・・・ハゲしい・・・


 コイとは、ナニ・・・?・・・亦=䜌=糸+言+糸  ↓↑

 コイとは、ナニ・・・?・・・アイが定まらないヘンな感情、気持ちの渋滞期間・・・  事変=incident=事變=事変・・・変=亦+攵     䜌=糸+言+糸       幺+小+言+幺+小       ラン       乱れる・もつれる       治める・もつれを解く       絶え間なく続くさま       途切れずに続くさま       異体字「𤔪=㇒+幺幺幺+又・𤔭=㇒+幺幺幺+十」       乱れた糸(絲)を針状の刃物(言)で       切り分けるの意       音は「乱(ラン・みだれる)」     亦=亠+刂+ハ       丶+刅         刅(ソウ)=刀+ハ=刃+丶         異体字「創・刀」           けずしける           つくる・はじめる           きずつける(創傷)           to create・to make           傷つける・創始する・作る・懲りる           創=本字は「刅」・傷つく・刅の異体字           創=「刱=井+刅」・造法、刱業           𠛂=刅の異体字            剏は異体字         「剙=并+刅」は「刱=井+刅」の俗字          満身創痍          having wounds all over one's body          being wounded all over          傷痍=wound・injury           痍=疒+夷=イ・きづ          傷痍軍人          wounded soldier          disabled veteran(ヴェテラン)          創痍=wound・scar          心身創痍          being wounded in mind and body   ↓↑     亦=丶+丌+ハ+攵         丌(キ)=脚の附いた台(臺)        亠+刂+ハ+𠂉+乂     亦=「人が直立した形の        両わきに点をつけて        腋(わき)の下の意で       『腋』の原字」・・・ジャぁないだろう        確かに「亦」の形象は       「頭・肩・両手(ハ)・二脚」に見えるが        腋=肉(ジク)+夜        脇=肉(ジク)+劦        ではないだろう・・・     「亦」の文字形象は        「亠=トウ・ズ・なべぶた・音の漢字の略字」         刂=刀(トウ・ト・かたな)=刂         ハ=ハチ・ハ・やっつ・捌=さばく=解体      亦=丶+「刅(ソウ)」           刅=刀+八(捌・さばく)        丶=てん・ちょぼ・ぽち          主(あるじ・ぬし)の古形・灯火の象形      =ヤク・・・訳・譯・役・薬・約       エキ・・・易・譯・檡・疫           「奕=弈」=囲碁            奕=おおきい・さかん・うつくしい              かさなる・続く              奕世・奕代・繹(エキ)              いご(囲碁)・ばくち(博奕)              うれえる       また(亦)       亦の意味 =ワキの下・・・話(倭・和)記の解?            また・~もまた       「また=再度・再び」の意・・・?           變=䜌+攵・・・             「攵=𠂉+乂」          異体字「夂・攴・文・⺙」・・・叩く          言葉が糸に縺(もつ)れているのを叩きほぐす?          異体字が「文」とは・・・          変だな?・・・夂=歩みが遅い                 夊=スイ・ゆき・行く          言葉が糸に絡(から)まれてモジモジと鈍くなる?          もそもそ・うじうじ・いじいじ・もじもじ         「戀=䜌+心=恋」の心情擬音・・・?            糸+言+心            幺+小+言+心」  事=一+口+彐+亅  亊=一+丷+彐+亅  叓=一+中+又    一+口+丨+又  㕝=古+又    十+口+又    ジ    ズ    こと    つかえる    ものごと・ことがら・できごと    しごと・つとめ・任務    こととする・しごととする    つとめる    つかえる・奉仕する    倳=イ+事      シ・ジ      立つ・立て    剚=事+刂      一+口+彐+亅+刂      シ・ジ      さしこむ・つきさす・つきたてる    䭄=食+事      食+一+口+彐+亅      異体字「𩛌=食+大+女」      食いしん坊・嗜食    事(こと)    事(つかえる)  ↓↑  逸事=面白い話=逸話  ↓↑  悪事千里  安穏無事  衣冠盛事  一事無成  往事渺茫(オウジビョウボウ)   「往事」=過ぎ去った過去   「渺茫」=ははるか遠い・果てしない  往事茫茫   記憶が薄れぼんやり  秋葉山から火事  ↓↑  悪事、身にかえる  悪は一旦の事なり  明日の事は明日案じよ  明日の事を言えば鬼が笑う  ↓↑

 ↓↑  love affairs・・・affair=浮気・不倫・・・乞食(コツジキ)・・・惚時期?  ↓↑  恋=亦+心    亠+丿+亅+心    レン    こい    こいしい    こう    強く心を引かれる    いつまでも心からはなれない    こいしいと思う気持ち  ↓↑  戀=䜌+心=恋    糸+言+心    幺+小+言+心  ↓↑  愛恋・愛戀   恋しく思うこと・恋い慕うこと  ↓↑  悽恋・悽戀(セイレン)   悲しみ慕うこと   想夫憐・想夫恋・想夫戀   唐代に作られた   弦楽器の箏(そう)の楽曲の名称

 ↓↑   晋の宰相   「王倹」を池の蓮にたとえた楽曲   元は「相府蓮」と呼ばれ   訛(なま)って   夫を恋い慕うものに変化  ↓↑  悵恋・悵戀(チヨウレン)   悲しみ慕うこと  ↓↑  䜌=糸+言+糸   =ラン    乱れる・もつれる    治める・もつれを解く    絶え間なく続くさま    途切れずに続くさま  ↓↑  䜌+α=亦+α  ↓↑  巒=䜌+山=ラン・みね・やまなみ        長く連なる山々  彎=䜌+弓=ワン・ひく・まがる        弓に矢をつがえて弦を引く        弓形の曲線を描いてまがる        弯  攣=䜌+手=レン・かがまる        かかる・つながる        つる        ひきつる        つなぎとめる        筋肉がひきつる        筋肉が不自然にひっぱられる        かがまる        手足が曲がった状態になる  鸞=䜌+鳥=ラン・すず        鳳凰の一        天子の馬車につける鈴        天子のモノにつける語       「鳳友鸞交」        男女の肉体関係        男女の結婚すること       「鸞交鳳友」       「鸞翔鳳集」        賢者や英雄の集結  欒=䜌+木=ラン        おうち        まどか・まるい・なごやか        センダン科の落葉高木=楝        ムクロジ科の落葉小高木        ひじき        柱の上で梁を支える横木        ふたご=双子・孖  臠=䜌+肉=レン        きりにく・きりみ        小さく切られた肉        みそなわす・ご覧になる       「見る」の敬語  鑾=䜌+金=ラン・すず        天子の馬車につける鈴        天子の乗り物  蠻=䜌+虫=バン・えびす        後進文化の住民        荒々しい・たけだけしい        乱暴である        外国人を卑しんで呼んだ語        南蛮・蛮族

 變=䜌+攵=ヘン・かえる・かわる        うつりかわる        改まる・違うものになる        違ったようにする        違うものにする・動かす        乱れ・乱れる・事変        かわった出来事        不思議・普通でない・異常な        非常の際の方法・非常手段        喪・人の死  羉=罒+䜌=ラン        猪などを捕らえる網  矕=䜌+目=バン        目の美しいさま        見る・見とれる・眺める        かぶる・着る・身に着ける  曫=䜌+日=ラン        日暮れ・たそがれ        日が落ちる頃  卛=䜌+十=率        リツ・ソツ・シュツ・スイ        ひきいる        おおむね        かしら        したがう        わりあい        導く        従いまもる        すべて・大体・大方        あっさりしている        かざりけのない        おさ・ひきいる者        歩合・程度        きまり・規則・のり  圝=囗+䜌=欒=圞        ラン まるい・まどか  奱=䜌+大=奕=𠮖=孌        レン・よじる  孌=䜌+女=レン・ラン・バン・マン        容貌が美しい        したう・すなお・みめよい         孌童=美少年           男色の若衆・かげま  孿=䜌+子=㝈=レン・サン・セン  灓=䜌+水=ラン・ひたす・わたる        水があふれて漏れ出る        水の流れを横切ってわたる  㝈=䜌+孖=孿=男+男        サン・セン        一乳㒳(兩)子        twin        再  㡩=䜌+巾=帟        ラン        帶        a girdle        a sash or scarf        a belt・a band・a ribbon        a string・a tie

 㪻=䜌+斗=ハン・ホン・ケン・カン        抒屚・言+吴=誤・        呉=吴=吳        ゴ        くれ        くれる        春秋時代の国名        三国時代の国名        五代時代の国名        さわがしい。かまびすしい        大きな声でさわぐ        くれる・与える        a kind of utensil         used to ladle out wine,        a container that         gives a measurement of rice  㱍=䜌+欠=ラン・ケン        欠貌・心惑不悟貌        to owe, deficient,        confused・puzzled  㽋=䜌+瓦=ラ        瓦器       a kind of tile,earthenware,       a cylinder shaped tile        used for chimney   㘘=䜌+口=轡馬        bridle of horse, reins ーーーーー  ・・・???・・・love・・・  ↓↑  庭鳥(鶏・鷄・雞)  ↓↑  キジ科の鳥・・・記事化之調  鶏冠・養鶏  家鶏(カケイ)  野鶏(ヤケイ)  錦鶏(キンケイ)  軍鶏(グンケイ)  群鶏(グンケイ)  闘鶏(トウケイ)  養鶏(ヨウケイ)  ↓↑  鶏魚(いさき)  鶏冠木(かえで)  鶏群の一鶴  鶏口と為るも  牛後と為る無かれ  鶏黍(ケイショ)  鶏冠  鶏頭(けいとう)  鶏鳴(ケイメイ)  鶏鳴狗盗(ケイメイクトウ)  鶏肋(ケイロク)  鶏冠(とさか)  鶏冠菜  鶏冠海苔(とさかのり)  鶏(とり)鶏合わせ  鶏(にわとり)鶏を割くに  焉(いずく)んぞ牛刀を用いん  鶏眼草(やはずそう)  鶏児腸(よめな)  ↓↑  玉子(卵)  たまご  たま+「が・ぎ・ぐ・げ・ご」  た+「ま・み・む・め・も」+ゴ  ↓↑  たまがる  たまぎる  たまぐる  たまげた  たまげる  たまごる  ガ行下一段活用の動詞「魂消る」  非常に驚く・肝をつぶす  びっくりする  度肝を抜く  ↓↑  たまわる(賜る)  玉(球・璧・環)    ワる(倭留・和留・話留・輪留)    割る・・・鏡割り・・・  たま+「わ・ゐ・ゆ・ゑ・よ」+る  ↓↑  たまえる(給える・賜える)   お与えになる   下さる  「与ふ・授く」の尊敬語  ↓↑  「たまえ」   補助動詞「たまう」の命令形   恩恵をお授けください   与えてください   please lead me(us)   キリエ(Kyrie)   κύριος(kyrios=主よ)  「キリエ・エレイソン」  「主よ、憐れみたまえ」  「Kyrie eleison(主よあわれみたまえ)」  ↓↑  たま+「は・ひ・ふ・へ・ほ」+る  已然形  「たまえ(賜え・給え)」+助動詞「り」  の連体形  たま+「は・ひ・ふ・へ・ほ」+る  ↓↑  如意宝・如意珠・如意の珠  如意宝珠(チンターマニ)  如意輪観音が手に持つ玉  如意輪観音=観音変化身の一  しらぬい(不知火)・・・?

 ↓↑  有 阿蘇山  其石 無故 火起 接天者  俗以爲異、因行禱祭  有 如意寶珠・・・しらぬい(不知火)?  其色 青  大 如 雞卵  夜 則 有光  云 魚眼精也  『隋書』  卷八十一  列傳第四十六  東夷・倭國

 ↓↑  倭国の  北岸の地  狗弥韓國  ↓↑  対馬国  大官  卑狗(ヒコ)         ひよっこ  副官  卑奴母離(ヒナモリ)           雛 守  ↓↑  一大國(イキコク)  官 亦、卑狗(ヒコ)         ひよっこ  副   卑奴母離(ヒナモリ)           雛 守  ↓↑  末盧国  ↓↑  邪馬台国  官  伊支馬(イシマ)  次官 彌馬獲支(ミマワキ)  次  奴佳鞮(ナカテ)  ↓↑  伊都国(イトコク)  官  爾支(ニキ)  副  泄謨觚(セモコ)     柄渠觚(ヘキコ)  王有  皆女王国に統属  帯方郡 使者 往来 常駐  ↓↑  奴国(ナコク)  官  兕馬觚(シマコ)  副  卑奴母離(ヒナモリ)  ↓↑  不彌国(フミコク)  官  多模(タモ)  副  卑奴母離(ヒナモリ)  ↓↑  投馬国(トマコク)  官  彌彌(ミミ)  副  彌彌那利(ミミナリ)

 ↓↑  邪馬台国(ヤマトコク)  女王  都  官   伊支馬(イシマ)  次官  彌馬獲支(ミマワキ)  次   奴佳鞮(ナカテ)  ↓↑  宮室 楼観、城柵  ↓↑  狗奴国  男王  官  狗古智卑狗(ココチヒコ)  女王に属さず  ↓↑  其の会同  座、起においては  男女の別なく  性来酒を嗜(この)む  ↓↑  女王国より北  一大卒 特置 諸国検察  常に伊都国に於いて治め  国中に刺史(しし)如きが有り  王、遣使を  京都(魏の都洛陽)  帯方郡  諸韓国 詣ずるに  郡使  倭国 皆 津に臨み及びて  伝送文を  捜露(そうろ)し  賜遣の物を  差錯(ささつ)を得ず  女王に詣ず   ↓↑   伊尹  負鼎  (イイン フテイ)   大きな望みのために   卑しい身分に身を落とすこと  「伊尹」は人名前   殷代の宰相  「鼎」=足が三本の煮る調理器具   君主に仕える大きな望みため   料理人として雇われ   後に宰相になった   『史記』「殷紀」   『蒙求』「伊尹負鼎」   ↓↑  「尹(ヰン)」=長官・監督官   ↓↑  「伊弉諾尊=伊邪那岐命」   (いざなぎのみこと)  「伊弉冉尊=伊邪那美命」   (いざなみのみこと)   伊豆(いず)  「伊曽保=伊蘇普」   (イソップ)  「伊太利」   (イタリア)   伊吹(イぶき)   伊予柑(いよカン)   伊蘭(イラン)   伊呂波(イロハ)   伊部焼(いんべやき)   伊(かれ)・伊(これ)  「伊達(だて)」  「伊達の薄着」   厚着は格好が悪く   寒くても見栄を張って薄着をする  「伊達巻(だてまき)」   卵料理の1   伊達巻き卵   長崎では   カステラ蒲鉾(かまぼこ)

ーーーーー  ・・・???・・・   ↓↑   ↓↑  「プラトン古事記をカタル(古事記字源)

 ↓↑

 メリキリの - YouTube

 ↓↑

 モウ君の総合目次 (archive.org)

 ↓↑

 コジキ姫赤い絨毯に乗る(m) (archive.org)

 ↓↑

 古事記と虎関師錬 (archive.org)

Comments


特集記事
最新記事
アーカイブ
タグから検索
まだタグはありません。
ソーシャルメディア
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page