「時点・自転・次点・字典・自顛・事典・爾伝・似展・而甜・耳添・・・」の研究
2021/9/5・・・追加添文・・・乱(みだれ)のカミを・・・
亂=乿=乱=千口の鉤(鈎・鍵・科技)
覶=𤔔+見=覼 爫+龴+冂+厶+又+見 =楽しげに見る・悦覧・閲覧・観覧 見(みる) ラ 事細かいさま・詳しいさま=覼=爾+見 順序だてる・順序だてて述べる
古字記分解辭典 故字記解剖辭典 拠字記分捌辭典 虎字記文滅辭典 (運命時計の未来館発行・絶版逸書佚書焚書) ↓↑ 𤔔=ノ(へつ)のツのマの冂(国際)のムのヌ ↓↑ 「マ」の漢字の意味は?・「表裏反転の左右上下斜め」の文字・・・ 「マ」⇒「ム」⇒「ワ」⇒「ク」⇒「7」 ↓↑ 辭=𤔔+辛 爫+龴+冂+厶+又+辛 爫+龴+冂+厶+又+立+十 辛(シン・からい・つらい) 異体字=異體字 「辝・𨐕・辤・𨐲・𨾱」 司・𤔧・𤔲・𦧦 ・・・司=𠃌+𠮛(一口) 𠮛の異体字「𠫔」 𠮛=旨=シ・むね・うまい 異体字「㫖・𣅌・𠤔・𤮻・𣅀・𠩊・𠮛」 ↓↑ 辭=𤔔+辛 異体字 「辞・司・𤔧・𤔲・𦧦 辝・𨐕・辤・𨐲・𨾱 簡体字「辞」 声符「𤔔」 辭=辞・辤・辝 ジ やめる ことば ことわる・・・・理由(ことわり) 拒絶する・しりぞく ことば・言語・ふみ・文章 いとまごいをする 別れを告げる・辞去する うったえる・告げる 責める・説明を求める 韻文の一種 ↓↑ 亂・乱=𤔔+乙(イツ・オツ)⇔(乚・イン) 乙=跪(ひざまつ)く 膝曲(ひざま)付く 膝を地面について 身を屈(かが)めたまま拝謁 乚=膝を地面について 身を起こして拝謁 かくす(隠の古字? 隔・蓋・覆・蔽・被・匿) 隔離・天蓋・覆面・蔽遮・被覆・匿名 「乙字」が旁(つくり)になるとき 「α+乚」となり 「乚=つりばり・乙繞(オツニョウ)」 と呼ばれる 乞=𠂉+乙・・・髪挿しの乙女 乞巧奠(キッコウデン)=陰暦七月七日の行事 女子が手芸・裁縫などの上達を祈った七夕祭り 乞食(こつじき)=修行僧の 物乞いの修行で 食べるモノを 乞い願う おめぐみアレ ↓↑ 辭・辞=𤔔+辛(シン・刃物) 乱・辞(乱れをさばくこと・舌で裁く) ↓↑ 辭・辞=𤔔+辛 𤔔=糸架(いとかせ)の上下に手を加 糸の乱れをほぐそうとしている形 糸の乱れ 辛=把手のついている大きな針 乱れている糸を針で解きほぐす意・・・? ↓↑ 𤔔=爪(爫・つめ)・・爪+マ=受の略字? マ(抓み)・・・・器のつまみ・蓋(ふた)の抓み 禸(ジュウ)・・・獣の足跡 「狐貍貛貉醜 其の足は𨆌 其の迹は厹(九ム)」 九州の湾内の横嶋(ム)? 足迹=厹=禸(説文) 幺(幼)・・・・「マ+ム」・・・ 「么=ノ+ム=ヨウ」? 異体字「幺・麼=麽(繁体字)」 簒奪の「簒=竹+目+一+人+么」 うばう・奪い取る・横取りする 筑紫の乙女の 壱(壹・臺・始)めの人は 幺(么・幼)く ノ(ヘツ)のム(よこしま)に居る? ↓↑ 冂=冖(枠・ワ冠・和カンムリ) ム=私・己(わたくし・おのれ・よこしま・邪) 又=右手=フ+乀=一+乂(重なる・刈る) ・・・冂(ケイ・キョウ・囲まれた境の南門・関所)の ム(シ・私・よこしま)な 又(右手)を 孚(妥奚采・菜荽・彩郛乳・俀俘傒・受)? 耶靡台国・俀國伝・印綬 ↓↑ 覶=𤔔+見=覼 爫+龴+冂+厶+又+見 =楽しげに見る・悦覧・閲覧・観覧 見(みる) ラ 事細かいさま・詳しいさま=覼=爾+見 順序だてる・順序だてて述べる ↓↑ 亂=乿=乱=千口の鉤(鈎・鍵・科技) 辭=辤=辞=千口のカラのイ(ツラのイ・立の足・亠䒑拾) ↓↑ 辞退=ジタイ=自体=事態・・・字体 ↓↑ 𤔔=枠をはみ出ないように収める(治める) もつれて枠をはみ出る ↓↑ 𤔔=爫+龴+冂+厶+又 異体字「亂・𤔐=・乱」 声符「𤔔・𡡗・辭・𢿢・覶」+ 「幺子、相亂る。𠬪、之れを治むるなり(説文)」 「𠬪+冂+幺の会意」 ・・・「幺=厶+又」? ・・・「幺=く+厶 =卜+ム =上+一+丶 =ノ+七 =乇」?・・・異体字「托・託・宅・拓」 乇=膝マ付く人が顔を上げ両手を広げる? ↓↑ 𤔔=古文「𤔒・𤔐」・・・爪・マ・冖・ム・ヌ 𤔐・𤔑・𤔒・𤔓 𤔪・𤔫・𤔬・𤔭 ↓↑ 「治也。幺子相亂、𠬪治之也。讀若亂同。 一曰 𤔔、理也(說文)」 𠬪=爫+又 異体字「殍・莩」 物を受け渡す意 爰=𠬪(爪+又=手)=手渡し 于=手を回す意 ↓↑ 乱=舌+乚=亂=𤔔+乚 𤔔=乱れる 亂=「乚」に「𤔔」を加え 「みだれる・おさめる」 の両義を生じた(字通) 異体字「乱・𠃶・𠃹・𠃿・乿・𠦸・𠧎・𠧏・𠮗 𢿮・𢿢・灓・𢮣・𤔒・𤔐・𤔔・𤔦・𤔬 𤕅・𤕍・釠」 ↓↑ 𤔔=𤔐=𤔒=𤔬 ↓↑ 𠭟=ラン 𤔔𤔬𤔦𠧏𠧎𤕍𤔭𤔪𠮗𤔒𤔐𢮣𠦸 タ夕月・丶ワ冖くム厶幺ヌ又𠭟 乱れているものを秩序ある状態に戻す ↓↑ ・・・「囜=囜(かしこい・ジン・ニン) ・・・「回=まわす・まわる・めぐる・かえる たがう・たび エ・カイ」 異体字「囜・囬・佪・𢌞・廻・囘・𡇌」 ↓↑ 「𤔔」=「縺(もつ)れた糸」 「乙(乚)」=「骨篦(べら)」 「骨べら=乙・乚」で 「縺(もつ)れた糸を解く・故におさめる意(字通)」 「亂の左の部分(𤔔)は 糸を上下から手で引っぱるさま(受・冂・ム・又) 右の部分は乙(乚篦)で押さえるさま」 「乙=乚」の字形は 「杼(ひ)や筬(おさ)」 と呼ばれる道具・・・ 「予は杼の初文、 杼は織物の横糸を通す道具・・・・杼 これで糸を送ることを抒・・・・・抒 その送る糸を紓という・・・・・・紓 紐を井中に深くのばして、 井水を挹(く)むことも抒・・・・抒 杼(ひ)=機(はた)の横糸をのばし出す、糸巻き 予(説文解字) その末端に糸のあらわれている形(字通) 予=口印をひっぱってずらしたさま 糸をのばして出す木製の糸巻き(漢字源) 」 「杼(ひ)=1本の棒に 緯糸(たていと)を巻いて用いていた」・・・ ・・・何を楽しげに観るんだかは 「亂・蘭・藍」ではなく 「漢字」自体である・・・ 「辞=辭・𤔲・𨐲・𦧦・辝・𨾱 =シ・ジ・ことば・やめる」・・・ 「辭=𤔔(爪+マ+冂+ム+又) + 辛(立+十=つらい・からい 入墨、刺青、黥、文身の針・鍼)」・・・ ↓↑ 問題にしたいのは・・・ 「マ→ム→∠+ヽ」・・・ ・・・「ム」の反転の「マ・7・ク」・・・ 「マ」は漢字で何を意味するのか?・・・ 「矛(ほこ)=マ+了+ノ」の上に記録される 「マ」はナニか? 「預(あずかる)=予+頁」の「予」、 「予(あずかる)=マ+了」の「マ」はナニか? ↓↑ 「マ=刀→卩・・・「令=𠆢+一+刀」・・・ 「令=人+一+マ」 「会=𠆢+云(二ム)」 「會=𠆢一罒丶日」 「麼=广+林+幺(ビ・ミ・バ・マ・モ・細かい・かすか そうか、そうでないかを訊ねる疑問の助詞…か)」 「靡=广+林+非(なびく・ビ・ミ) =他の力に従う・靡然・風靡・衰える 萎靡 (イビ)・はでで美しい 猗靡 (イビ)・おごる・ぜいたく 淫靡 (インビ)・奢靡(シャビ) 「都於-邪靡堆・・・邪(牙+阝・ヨコシマの邑・阜) 靡(麻+非・アサにアラズ) 堆(土=十一+隹 うずたかい・小さな丘) 碓(うす)→小碓命=倭建 =倭男具那 =日本童男 ・・・邪(よこしま)に 靡(なびいた) 堆(堆積された丘) 堆=十一(壱拾壱・壹足臺) ・・・位置(位地)拾他意? 則-魏志-所謂-邪馬臺-者也」 ↓↑ 「勇(いさむ・ユウ)=マ+田+力 =勇敢・勇気・勇士・勇壮・勇猛・勇躍 義勇・豪勇・大勇・忠勇・沈勇・蛮勇 武勇・思いきりがよい・勇退・勇断」 ・・・「マ」は「丁髷(ちょんまげ)」・・・? 「桶=十+八+マ+用=おけ」 ・・・「マ」は「取っ手」か 桶を縄で吊るす「∩字形の穴」・・・ 釣る瓶の取っての輪 「勇=甬+力」=「甬鐘(ヨウショウ)という 柄のついた鐘・鐘楼などにつるし 梵鐘(時鐘)、陣鐘、喚鐘、楽鐘 形状も各種あり 周代の楽鐘が漢代の朝鐘となり 日本の寺院の時鐘にもなった」 ーーーーー ???・・・カキくえばカネがナルなりホウリュウ字・・・? 「コ(こ)」・・・非漢字 「匚(はこ・ホウ) 匸(𠃊+一・かくす・ゲ・ケイ)」 「冂(ケイ・キョウ・冏構(けいがま)え・辺境) 凵(カン・コン・かんにょう(凵繞)・くぼむ・欠ける)」 「⊂・⊃・∩・∪(ユウ)」・・・∪字溝
Comments